Fechar menu lateral

Departamentos

Atualizado em 08/01/2026

O Departamento é a menor subdivisão da estrutura universitária, para os efeitos de organização administrativa, didático-científica e de lotação de pessoal docente, integrando docentes e disciplinas com objetivos comuns de ensino, pesquisa e extensão. O corpo docente da Faculdade de Letras está dividido em dois departamentos:

Plano de Ensino

Disciplina: LEM170 - ESTUDOS DA TRADUÇÃO

Créditos: 2

Departamento: DEPTO DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS

Ementa
keyboard_arrow_down keyboard_arrow_up
Discussão sobre a aquisição da competência tradutória e sobre a prática, o pensamento e a história da tradução a partir, precipuamente, de monografias realizadas por alunos do curso de Bacharelado em Letras: Tradução da UFJF.
1. Tradução: conceito, tipologia, características e especificidades
2. Formação de tradutores: competências e habilidades
3. Tradução, formação e mercado de trabalho: experiências, desafios e perspectivas
1. ARROJO, R. Oficina de Tradução. São Paulo: Ática, 1986.
2. BARBOSA, H. G. Tradução, Mercado e Profissão no Brasil. Revista Confluências. Revista de Tradução científica e Técnica, Lisboa, vol. 1, n. 3, 2005.
3. BENEDETTI, Ivone C.; SOBRAL, Adail (Orgs.). Conversas com tradutores: balanços e perspectivas da tradução. São Paulo: Parábola Editorial, 2003.
4. CAMPOS, Geir. O que é tradução. São Paulo: Brasiliense, 1986, Col. Primeiros Passos, no 166.
5. ECO, Umberto. Quase a mesma coisa: experiências de tradução. Trad. Eliana Aguiar. São Paulo: Record, 2007.
6. MILTON, J. Tradução: teoria e prática. 2ª ed. São Paulo: Martins Fontes, 1998.
7. OLIVEIRA, Maria Clara Castellões de. A aquisição da competência tradutória ou diplomados x descolados: o que Donald Trump pode nos ensinar sobre tradução. Tradução & Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. UNIBERO, São Paulo, n. 18. 23-30, setembro 2009.
8. PAES, José Paulo. Tradução: a ponte necessária. São Paulo: Ática, 1990.
9. RÓNAI, P. A tradução vivida. 3ª ed., Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1981.
10. ________ Mar de histórias e a tradução da grande obra literária: depoimentos. Revista Tradução & Comunicação, São Paulo, v. 1, n. 2, p. 1-¬¬19, 1982.
11. ________ Escola de tradutores. 6ª ed., Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1987.
12. WYLER, L. Línguas, poetas e bacharéis: uma crônica da tradução no Brasil. Rio de Janeiro: Rocco, 2003.
Monografias:
https://www2.ufjf.br/bachareladotraducao/monografias-defendidas/

 


Departamento de Letras (DLET)


 

O Departamento de Letras é formado pelos docentes que atuam nas áreas de Linguística, Língua Portuguesa, Línguas e Literaturas Clássicas (Grego e Latim), Estudos Literários e Literaturas de Língua Portuguesa (Portuguesa, Brasileira e Africana).

Chefe: Prof.ª Dr.ª Carol Martins da Rocha

Vice-chefe: Prof .ª Dr.ª Mercedes Marcilese 

Contato: depto.letras@ufjf.br

 


Departamento de Letras Estrangeiras Modernas (DLEM)


O Departamento de Letras Estrangeiras Modernas é formado pelos docentes que atuam nas áreas de Inglês, Espanhol, Francês, Italiano, Libras e respectivas literaturas, além de oferecer disciplinas de Metodologia e Estágio Supervisionado em Língua Estrangeira.

Chefe: Prof. Dr. Thiago Mattos de Oliveira

Vice-chefe: Prof.ª Dr.ª Elena Santi

Contato: depto.dlem@ufjf.br