III Seminário de Tradução da UFJF
O III Seminário de Tradução da UFJF: formação e mercado profissional (27 a 29 de setembro de 2017) tem por objetivo a difusão do pensamento tradutório em suas mais diferentes vertentes, abarcando as diversas subáreas dos Estudos da Tradução, como a Tradução Especializada, a Tradução Literária, a Tradução Audiovisual, e a Interpretação, dentre outras, buscando estabelecer interfaces com as áreas de Linguística, Literatura e Libras, bem como com outras áreas de natureza científica ou artística que dialogam com os Estudos da Tradução.
O Seminário tem a função primordial de estabelecer o diálogo entre a teoria e a prática tradutória, oferecendo aos graduandos dos cursos de Letras- Bacharelado e Letras-Licenciatura, profissionais e professores pesquisadores da área oportunidades de refletir sobre sua formação, atuação profissional e pesquisa, bem como de compartilhar as discussões mais atuais em torno do fazer tradutório, buscando oportunidades de interlocução, reflexão e de atualização em suas respectivas áreas de atuação profissional. O evento busca também agregar professores pesquisadores que estudam aspectos e/ou fenômenos relacionados à área dos Estudos da Tradução de forma mais ampla.
O Seminário destina-se, ainda, a se constituir em um espaço de divulgação das atividades implementadas pelo curso de Letras- Bacharelado em Tradução da UFJF nos campos de ensino, pesquisa e extensão.
Datas importantes e inscrições
17/07 a 25/08 – Submissão de trabalhos
17/07 a 25/09 – Inscrições
26/08 a 10/09 – Avaliação/aceite de trabalhos
11/09 – Publicação de pareceres
Áreas temáticas:
Estudos da Tradução
Libras
Linguística
Literatura
Mais informações, aqui