Fechar menu lateral

NAI

O Núcleo de Apoio à Inclusão – NAI UFJF é um núcleo vinculado à Diretoria de Ações Afirmativas, com objetivo de construir e implementar políticas de ações afirmativas para pessoas com deficiência, Transtorno do Espectro Autista (TEA), Altas Habilidades e Superdotação no âmbito dos cursos de graduação e pós-graduação da UFJF.

  • Melhorar as condições de acesso e permanência das pessoas com deficiência no interior da UFJF.
  • Assessorar os cursos de graduação e pós-graduação, bem como outros setores da UFJF, no cumprimento das atuais demandas legais. Essas demandas expressam a necessidade de que todos os cursos de formação de professores desenvolvam ações pedagógicas, contemplando a formação de um profissional sensibilizado e adequadamente preparado para uma prática pedagógica eficiente junto aos alunos com necessidades educacionais especiais inseridos na rede regular de ensino.
  • Apoiar projetos que produzam conhecimentos e alternativas que promovam a melhoria das condições de ensino e aprendizagem na área.
  • Apoiar a implementação de projetos envolvendo acessibilidades físicas e atitudinais.

 

A Seção de Tradutores Intérpretes de Libras/Língua Portuguesa (TILs) é um departamento ligado ao Núcleo de Acessibilidade e Inclusão – NAI, responsável por garantir acessibilidade linguística à comunidade surda na UFJF.

O trabalho consiste em traduzir e interpretar da Língua Brasileira de Sinais (Libras) para a Língua Portuguesa oral ou escrita, e vice-versa, dos sujeitos surdos e ouvintes usuários da Libras que estiverem fazendo uso dos serviços da UFJF.

Os profissionais trabalham em duplas, alternando turnos de 20 minutos. Este cuidado busca resguardar a saúde do trabalhador e a qualidade da interpretação. Sua atuação está diretamente relacionada com os serviços de interpretação/tradução, divididos em:

  • Interpretação em sala de aula;
  • Interpretação em defesas (graduação, mestrado, doutorado);
  • Interpretação em eventos solenes (colação de grau, posse e similares);
  • Interpretação no atendimento de balcão ao público surdo (interno ou externo);
  • Interpretação em reuniões de colegiados e similares;
  • Interpretação em pesquisas e/ou grupo de estudos;
  • Interpretação em cursos, simpósios, conferências e similares;
  • Interpretação em projeto de pesquisa, ensino e extensão.

Para solicitar tradução e interpretação em atividades Esporádicas

Solicitação para atuação em convocações para reuniões, adequação da Língua Portuguesa escrita, seminários e eventos afins, saídas de campo, entre outros, deverão ser feitas com, no mínimo, 48 horas úteis de antecedência. Este prazo é necessário para averiguação de disponibilidade de TILS. Por isso, salientamos que quanto maior a antecedência será melhor.

 

Para solicitar tradução e interpretação em atividades regulares

Durante o semestre, atividades como disciplinas, reuniões semanais ou quinzenais, projetos de pesquisa, entre outros, devem ser informadas antes do início do semestre de acordo com prazo estipulado e divulgado pela seção de intérpretes. As solicitações realizadas após o prazo serão avaliadas conforme a carga horária restante para atividades esporádicas, como convocações para reuniões, adequação da Língua Portuguesa escrita, entre outros, devem ser comunicadas com, no mínimo, 48 horas úteis de antecedência.

Para solicitações ou cancelamentos encaminhar para o e-mail: libras.nai@ufjf.br

O horário de atendimento é de 7h às 22h40 e será realizado de acordo com disponibilidade dos servidores.

Para mais informações a respeito do NAI ou da equipe dos TILs, acesse o site Núcleo de Apoio à Inclusão | NAI – NAI da Universidade Federal de Juiz de Fora